http://yubin-nenga.jp/hitomoji/index_off.html
玩玩看代表你明年的一個文字。
一開頭的那個flash好大,傳半天
測出來的字應該(?)都是挺正面的解釋。我的↓
あなたの2011年の一文字は「事」です。
そんなあなたの2011年は、自分の役目をしっかり果たせば、とても大きな実りがありそうです。
うん、がんばってみる
http://yubin-nenga.jp/hitomoji/index_off.html
玩玩看代表你明年的一個文字。
一開頭的那個flash好大,傳半天
測出來的字應該(?)都是挺正面的解釋。我的↓
あなたの2011年の一文字は「事」です。
そんなあなたの2011年は、自分の役目をしっかり果たせば、とても大きな実りがありそうです。
うん、がんばってみる
留言
我的是”思”
“…2011年は、思いをよせる人に気持ちが傳わりそうです。積極的に行動してみよう”
(想接近的心情傳到了那個人那裡 應該要積極的行動)
根據我自己的破爛翻譯 這樣算不算正面 我也不太清楚就是了
(連翻得對不對都不知道了 😆 )
如果想統計的話 我幫忙當一筆資料
不過 這個字出來的時候 我還嚇了一跳 😯
因為這剛剛好 是我名字的第二個字XDDD
我的是『星』最喜歡星星了~ 😀
『そんなあなたの2011年は、あなたはまさにスター!仕事も勉強も恋愛も最高です!!』
很簡單明瞭XDD,希望有他說的這樣好啊~~