From 2003年7月號POTATO
★MASAKO(MLA)譯

My pleasure

屋良朝幸

現在啊,是我進入Jr.以來到現在,可能是最大級的程度了,每天都好痛苦(笑)。我的角色的個性已經很確立的被設定了,因為和真正的自己不太一樣,所以要成為那個角色來想一些即興演出的笑料才行,這真好困難…(笑)。至今是第一次那麼使用腦子的在工作耶。我還看而搞笑的錄影帶來究,可是總覺得「還是不太一樣耶」的又放棄了(笑)。不是要去模仿什麼人,而是只能靠自己去嘗試了吧,我現在是這麼想的。而且我想在正式演出的時候,想法就會變成「不作不行了」…這吧(笑)。總之就是順著氣勢,盡力作出我最大的努力了。我想這個公演結束時的成就感一定是很厲害的吧(笑)。一旦站上舞台,不可以想著「這個可能會不好笑…」來說台詞,應該是會用「先作再說吧!」這樣的感覺吧。對,這次的舞台劇的關鍵字就是「先作再說吧!」(笑)

町田慎吾

綵排啊…看著別人的演技的時候真的很好玩(笑),一邊覺得「大家真有趣耶~」的一邊看(笑)。可是說到我自己搞笑的sence…平常的我就不是想到什麼有趣的事情就會說出來的那種類型的人嘛。我的腦子迴轉的速度也不快(笑)。可是像這樣子的煩惱是好事情,我想煩惱也是必然的,所以不覺得痛苦哦。我有在進步哦,以我自己的方式(笑)。可能在正式演出開始後每次都會煩惱,可是這個部份,在順利結束公演的時候會有很大的成就成,對MA來說,和對我自己來說,都會是很貴重的經驗,總之就是盡力的去挑戰了。如果即興演出沒辦法如同我所想的那樣說出來,希望其他的成員可以附和我讓它補救回來(笑)。還有在show time的時候,會和平常一樣跳舞,這邊倒是可以很有自信的說「敬請期待」哦(笑)。

秋山純

舞台的綵排開始的時候,說真的,我不知道要怎麼去掌握那個角色,煩惱了很多事情,很迷惘。現在雖然也是有失落的時,可是和剛開始比起來的話,已經變得比較上手了…吧?(笑)而且這次的舞台劇在很多的意義上真的好困難。如果我們自己忘了用著快樂的心情來演出的話,也沒辦法把有趣的東西傳達看的人,雖然這樣說,可是太快樂也也不行,就是要這樣好好的思考出中間的平衡點才行…。總之不要特別的有「要讓觀眾發笑才行」這樣的壓力,順著在每個當下產生流向去走就好了。可是我的話是馬上就會在流向裡溺斃的人就是了(笑)。最後還有一個短短的show time,是相隔了好久的激烈跳舞了(笑),可是在這個部份,我會跟著跟三個人一起努力的! 這樣的感覺(笑)。其實今天也作了show time的綵排,我已經被肌肉酸痛侵襲了耶…(笑)。

米花剛史

最近啊,在綵排的時候常常會用太多即興的演出(笑),導演不阻止我們的話就沒辦法進行故事下去耶。至今在演唱會或舞台劇的綵排時,只要記住一個同樣的內容,然後去專精這個就好了,可是這次是以即興演出為主要的故事的,每一次的內容都會不一樣,綵排起來也很很困難! 可是,不要想太多,跟著流向去走,應該就好了吧。平常我就是負責吐槽的(笑),在某個程度上可以用真正的自己來演出,以這個意思來說還蠻上手的吧。可是最近,連在私底下的吐槽都覺得累了(笑),和朋友聊天時,如果對方裝傻,我也是什麼都不說就讓它過去了(笑)。在這個公演的期間,吐槽我想只要在舞台上作就好了(笑)。然後說到show time,這個就可以表現出平常的MA了,希望可以來看的觀眾喜歡! 雖然時間很短,可是是濃縮了我們的個性的部份吧!

這篇文的照片~here

回Article首頁