花よりもなほ

好奇准一演的那部電影「花よりもなほ」片名到底是什麼意思,
查到這個↓

「風さそう 花よりもなほ 我もまた 春の名残を いかにとかせん」

這古文徹底的給它看不懂…

意思是「風が花を散らしてしまうのをどうすることもできないように、私もまた自分自身をどうすることもできないものだ。」(←copy來的^^ 請別叫我譯中文)

據說是忠臣藏裡淺野匠守死前說的話。
越來越好奇這樣的片名,內容會演些什麼。

花よりもなほ

コメントを残す